2013. január 25., péntek

És azt hiszem megérdemel egy új bejegyzést a következő téma...legalábbis számomra. Óvodában voltunk a hét elején szülői értekezleten. Sok jót hallottunk a gyerekekről, és természetesen ilyenkor a praktikus dolgokra is kitérnek az Óvónők.
Az első ilyen kérdés, mivel minden kislány szinte kivétel nélkül hosszú hajú,  és sok hajgumival és csattal érkeznek a oviba, lefekvéskor mindig összekeverednek a kellékek. Ennek a helyzetnek a megoldására kérték az Óvónők, hogy vigyünk valamit, amibe mindenki belepakolhatja a sajátját. Gondoltam varrok az én Dorkámnak egy kis zsákot, van sok csodaszép Tilda és Patchwork anyagom, még nem mertem semmire se felhasználni, vártam a különleges alkalmat erre. És elérkezett :) De úgy gondoltam ha már Dorkának varrok, miért ne készítsek a többi kishölgynek is, így egységesen mindenki tudni fogja, hol a hajgumik helye. Megkérdeztem hát a lányok jeleit, és 1 nap alatt elkészült - egész pontosan nem is tudom kb. 12-13 db zsákocska, névvel, jellel hímezve, gyönyörű, színes anyagokból. Remélem mindenki örült neki, és praktikus is.







Következő téma, természetesen a közelgő farsang, amire az én lánykám is nagyon régóta készül. Ám sajnos rossz hírrel jöttünk haza, mivel kérték az Óvónők, - mert nagyrészt csak kicsi, tehát kiscsoportos gyerekek járnak a csoportba -  hogy ne öltözzenek jelmezbe, mert nagyon nehéz koordinálni a gyerekeket, és egész nap nem is bírják a sok kellékkel. Így hát hazaérkezvén próbáltam óvatosan beadagolni lányomnak, hogy most nem lehet Hamupipőke az ovis farsangon, de itthonra elkészítem neki a jelmezt (már úgyis beszereztem hozzá mindent). Kompromisszumos megoldásként pedig felajánlottam neki, hogy a nemrég elkészült balerina-tütüt elviheti, ebbe még az Óvónénik is beleegyeztek. Íme hát a tütü:



Modellemmel, így talán jobban látszik a tütü is.



A Hamupipőke "itthoni jelmez" még készülőben, fotózom a folyamatot is, remélem olyan lesz, mint amilyennek elképzeltem. 


 

Tilda figurák

Még egy elmaradásomat teljesítettem, és ma útnak indul Németországba egy  csigusz, egy nagyon édi kisfiúhoz, aki remélem szeretni fogja, és a csiga is bírni fogja az utazást, és a játékot is.  Sok lógó címkével, amit remélem szintén szeretni fog, az én gyermekeimnél ezek a bevarrt címkék nagy favoritok voltak.




És még egy kép. Gyenge próbálkozásként megkíséreltem én is a Tilda nyuszi szabásmintáját egy nagyon ügyes - sőt nagyon profi orosz lány hatására és mintájára - kicsit átvariálni és végül ruhába öltöztetni. Nekem nem sikerült olyan gyönyörűen és élethűre még mint neki, de folytatom a kísérletezést amint időm engedi, még a nadrággal van egy kis harcom, de remélem fejlődőképes leszek ebben is. Ha van kedvetek nézzétek meg az oldalát, olvasni nehéz, mert a google fordító nem igazán adja át az orosz szöveget magyarban, de a képek amúgy is magukért beszélnek, és a lényeg azért kibogarászható. Íme a link és az én fotóm: http://igrushki1.blogspot.com/










2013. január 17., csütörtök

Egyre jobban szeretem a havat...

Mikor az embernek gyermeke születik, átértékeli a hó, a tél fogalmát, és átlép ez is csodálatos örömmé. Látni, ahogy a gyerekek ugrálnak a hóban, érdeklődve tapizzák, hogy milyen hideg, miért olvad el. Van nekem egy csodaszép, mindig csicsergő lányom, aki ilyenkor nem győz kérdezni, hogyan, de miért és honnan...Imádja ő is a havat. :)
Bátorságnak sincs híján egyik gyermek sem, azokon a csúszós szakaszokon ahol én óvatoskodva sétálok, ők szaladnak előre. :) De hát gyerekek... :) És ez az embert melegséggel, boldogsággal tölti el.

Nálunk ilyen most az idő, és csak esik, esik...




A kép előterében az erkélykorlát, jól szemlélteti a leesett hó mennyiségét.

Volt most kis időm, és tartoztam még egy neszesszerrel egy nagyon kedves ismerősömnek. Íme elkészült, már az új tulajdonosánál van, remélem örömmel fogja használni.






Érkezem még hamarosan téli dolgokkal, addig is mindenkinek balesetmentes közlekedést (ahogy régen a tévében is tanácsolták :D) élvezzétek a havat, szánkózzatok, síeljetek, építsetek a gyerekekkel óriási hóembereket....legalább - rohanó életünk ellenére - rövid időre ismét gyerekek lehetünk. :)